|
Post by sunrhae on Apr 19, 2016 13:22:52 GMT
Bonjour à tous,
Je suis devenue une fan finie de LMS dernièrement. J'ai remarqué que les traductions en français s'arrête au Tome 6 et qu'il n'y a pas eu de suite depuis un moment. Je voulais savoir si quelqu'un avait repris le flambeau et si non, est-ce que n'importe qui ( genre moi) pourrait continuer?
Je suis pas la plus rapide mais je peux garantir au moins un chapitre voire 2 par semaine. ( la raison principale est que je ne vais pas utiliser de traducteur auto)
Si quelqu'un est intéressé, faite moi signe ^^
|
|
|
Post by Yave on Apr 26, 2016 15:55:49 GMT
Moi ca m'intéresse que tu continues !!! ^^
|
|
|
Post by Sarganne on May 18, 2016 23:19:35 GMT
Tu ne compte pas continuer la traduction ? j'attendais avec envie les prochains chapitre....
|
|
|
Post by Picsou on May 23, 2016 11:20:48 GMT
Toujours pas de repreneur ? :/
|
|
|
Post by Helios Shin on Jun 16, 2016 11:18:21 GMT
Bonjour, je me lance dans la traduction de lms à partir du tome 6 chapitre 6. Pour débuter je préférerais faire des corrections des traductions en cours,mais il y en a trop peu. Je vais donc attaquer directement. S'il y a des personnes qui souhaitent aider, laissez un message. Toute aide en matière de correction,mise en page et édition sur le site est la bienvenue. Si un autre traducteur souhaite coordonner son action avec la mienne ce serait encore mieux. je traduis à partir de l'anglais. Et j'ai déjà participé à la traduction de mangas bien connus et de one-shot. Rendez vous ce soir pour un premier essai.
|
|
merlin
Union Penguin
Posts: 15
|
Post by merlin on Jun 17, 2016 6:06:06 GMT
Bonjour,
vu mon rythme de traduction, veux-tu que je traduis le volume 07 ou 08? Je ne traduis pas avec la machine mais en lecture directe complétée par dico (web/googletranslate etc).
Bonne chance.
|
|
|
Post by Helios Shin on Jun 18, 2016 8:12:31 GMT
bonjour, je t'ai répondu dans l'autre sujet. enfin, j'ai publié le chapitre 6 sur le blogspot royal road french. y'a des trucs à améliorer comme les adaptations des titres comme "item" ou "transformation sculpturale"... et sûrement d'autres choses. Comme je commence la trad des derniers chapitres du volume 6, j'attends des retours pour ne pas faire les mêmes erreurs.
bonne lecture
|
|
|
Post by heliosshin on Aug 2, 2016 16:40:53 GMT
Salut Merlin ! Alors paré ? mon mail: grassporridgecult@gmail.com
|
|
|
Post by charlo67 on Aug 5, 2016 14:46:53 GMT
Salut à tous!
J'ai commencé à lire LMS il y a une semaine et j'approche du tome 6 là et comme j'ai vraiment beaucoup accroché j'ai envie de lire la suite.
Du coup je voulais savoir si vous aviez besoin d'aide pour faire de la traduction ou de la relecture ? J'ai un peu d'expérience dans le domaine, j'ai fait un peu d'animé et beaucoup de scan de manga et comme j'ai un peu de temps en ce moment je sui volontaire !
|
|
|
Post by heliosshin on Aug 7, 2016 13:15:30 GMT
salut charlo67 je t'ai envoyé un message et tu peux me répondre par mail: grassporridgecult@gmail.com
|
|
|
Post by irebihugorex on Jun 6, 2019 19:24:21 GMT
|
|
|
Post by esohanicidiy on Jun 6, 2019 21:10:02 GMT
|
|